Jump to content


Photo

german translate


  • Please log in to reply
12 replies to this topic

#1 gorthaur

gorthaur

    Newbie

  • Pre-Order
  • Pip
  • 3 posts

Posted 03 March 2011 - 11:23 PM

Hello

you said on Facebook, the game will be available only in English.
I think the game market in German-speaking space is very large.
Who do you give us the opportunity to translate the game.
many would enjoy it.
maybe there are also only some language files need to be translated?

Greetings

#2 Nils

Nils

    Member

  • Pre-Order
  • PipPip
  • 12 posts

Posted 04 March 2011 - 04:34 PM

...
Who do you give us the opportunity to translate the game.
...


I do understand that the focus is on game development first and localization 2nd. Anyway, if there is a simple way to translate the game to other languages (no sophisticated coding skills required) I am also willing to help out in translating the game from english to german.

#3 styx.mp

styx.mp

    Newbie

  • Pre-Order
  • Pip
  • 9 posts

Posted 04 March 2011 - 06:53 PM

I think there will be guys who want to translate the game to the languages other then German,
so I think it will be nice to have a collaborative translation project. If the game will be
able to load strings from the separate human-readable files it will be easy for the community
to translate the stuff.
Kill yourself, safe the planet.

#4 brrrrr

brrrrr

    3D artist, game designer

  • Unigine
  • PipPipPip
  • 126 posts
  • LocationTomsk, Russia

Posted 09 March 2011 - 11:49 AM

I think it's too early for translation. All text in the current version is a temporary text.

#5 Defense

Defense

    Advanced Member

  • Pre-Order
  • PipPipPip
  • 191 posts

Posted 11 March 2011 - 10:46 PM

I think it's too early for translation. All text in the current version is a temporary text.

Also if it is too early yet, I think it could attract more people, having a version with their native language (especially these european people are used to content in their language ;-) )

#6 Tommy He

Tommy He

    Newbie

  • Pre-Order
  • Pip
  • 6 posts

Posted 12 March 2011 - 01:44 AM

I would like to translate it to Chinese. :)

For years localize experience working with variously, I don't wanna lose the opportunity to translate this big title. :)

#7 dando

dando

    Newbie

  • Pre-Order
  • Pip
  • 6 posts

Posted 13 March 2011 - 10:26 PM

i would also perfer a translated version. more fun if it is available in german.

#8 Adm. Orodreth Séregon

Adm. Orodreth Séregon

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 3 posts
  • LocationEmpire

Posted 04 August 2011 - 02:29 PM

i would also perfer a translated version. more fun if it is available in german.

Dito, a translated version is a "must have" for me.

#9 F.Ultra

F.Ultra

    Newbie

  • Pre-Order
  • Pip
  • 8 posts

Posted 07 August 2011 - 10:28 PM

I think it's too early for translation. All text in the current version is a temporary text.

Which makes it a perfect time to introduce the localizations :). If you wait until you have entered all the new text you will soon discover that you now have to enter it again (from the source code to the english.loc file).

Also if you put the strings in a simple textfile, then translators can use tools such as diff to see the changes done on the english one and you will get new translations very quickly. In fact I would guess that if you released a locale aware version today then you would get translated files within a day or two.

#10 Adm. Orodreth Séregon

Adm. Orodreth Séregon

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 3 posts
  • LocationEmpire

Posted 11 November 2011 - 08:01 AM

I think it will takes more time than one or two days but apart from that I agree with F.Ultra.

#11 Shahrizai

Shahrizai

    Advanced Member

  • Pre-Order
  • PipPipPip
  • 40 posts
  • LocationBeijing, China

Posted 11 November 2011 - 08:23 AM

I would like to translate it to Chinese. Posted Image

For years localize experience working with variously, I don't wanna lose the opportunity to translate this big title. Posted Image


Chinese versions!! I would like! (因为我是汉语学生 ;) )

#12 Maffin

Maffin

    Member

  • Pre-Order
  • PipPip
  • 17 posts
  • LocationSchulpforta [Germany]

Posted 11 November 2011 - 06:04 PM

I would help to translate the strings into german, too. But i'm not uncomfortable with the current english-only situation, either. It helps me train my english :P
Desktop: ---------------------------------------------------- Laptop:
Ubuntu 11.04 64bit --------------------------------------- Windows 7 64bit
AMD Phenom II X4 955 ---------------------------------- Intel Core i7-2720QM
Radeon HD5770 ----------------------------------------- Nvidia Quadro 2000M
6 GB DDR3 ------------------------------------------------ 4 GB DDR3

#13 binstream

binstream

    Producer

  • Pre-Order
  • PipPipPip
  • 668 posts
  • LocationTomsk, Russia

Posted 11 November 2011 - 06:05 PM

Thank you for you proposals, but it seems that we will likely make the localization by ourself.




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users